See extemporaneous on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "extemporāneus" }, "expansion": "Late Latin extemporāneus", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "ex tempore", "4": "", "5": "impromptu" }, "expansion": "Latin ex tempore (“impromptu”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Late Latin extemporāneus, from Latin ex tempore (“impromptu”).", "forms": [ { "form": "more extemporaneous", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most extemporaneous", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "extemporaneous (comparative more extemporaneous, superlative most extemporaneous)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bulgarian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "extemporaneously" } ], "examples": [ { "ref": "1855, Frederick Douglass, My Bondage and My Freedom. […], New York, Auburn, N.Y.: Miller, Orton & Mulligan […], →OCLC:", "text": "My speeches in Great Britain were wholly extemporaneous, and I may not always have been so guarded in my expressions, as I otherwise should have been. I was ten years younger then than now, and only seven years from slavery.", "type": "quote" }, { "ref": "1920 April, F[rancis] Scott Fitzgerald, “Young Irony”, in This Side of Paradise, New York, N.Y.: Charles Scribner’s Sons, →OCLC, book II (The Education of a Personage), page 241:", "text": "“Who the devil is there in Ramilly County,” muttered Amory aloud, “who would deliver Verlaine in an extemporaneous tune to a soaking haystack?”", "type": "quote" }, { "ref": "2017 March 1, The Lead with Jake Tapper, spoken by Jake Tapper, via CNN:", "text": "The lovely words of a prepared speech, however, cannot erase extemporaneous words and deeds, thousands of them, that have run contrary to those aspirations.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "With inadequate preparation or without advance thought; offhand." ], "id": "en-extemporaneous-en-adj-Wf~LNcL-", "links": [ [ "preparation", "preparation" ], [ "advance", "advance" ], [ "thought", "thought" ], [ "offhand", "offhand" ] ], "related": [ { "word": "extemporanea" }, { "word": "extemporaneousness" }, { "word": "extemporize" } ], "synonyms": [ { "word": "off-the-cuff" }, { "tags": [ "archaic" ], "word": "extemporal" }, { "word": "improvised" }, { "word": "impromptu" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "improviziran", "sense": "without preparation", "word": "импровизиран" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "without preparation", "word": "extemporani" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "without preparation", "word": "即興的" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jíxìngde", "sense": "without preparation", "word": "即兴的" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "without preparation", "word": "不用講稿的" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "búyòngjiǎnggǎogde", "sense": "without preparation", "word": "不用讲稿的" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "without preparation", "word": "improviseret" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "without preparation", "word": "onvoorbereid" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "without preparation", "word": "unvorbereitet" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "without preparation", "word": "uforberedt" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "without preparation", "word": "extemporâneo" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "improvizirovannyj", "sense": "without preparation", "word": "импровизированный" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "without preparation", "word": "extemporáneo" } ], "wikipedia": [ "extemporaneous" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əksˌtɛmpɚˈeɪni.əs/", "tags": [ "Canada" ] }, { "ipa": "/ɛksˌtɛm.pɜː(ɹ)ˈeɪn.i.əs/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-extemporaneous.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-extemporaneous.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-extemporaneous.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-extemporaneous.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-extemporaneous.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪniəs" } ], "word": "extemporaneous" }
{ "derived": [ { "word": "extemporaneously" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "extemporāneus" }, "expansion": "Late Latin extemporāneus", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "ex tempore", "4": "", "5": "impromptu" }, "expansion": "Latin ex tempore (“impromptu”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Late Latin extemporāneus, from Latin ex tempore (“impromptu”).", "forms": [ { "form": "more extemporaneous", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most extemporaneous", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "extemporaneous (comparative more extemporaneous, superlative most extemporaneous)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "extemporanea" }, { "word": "extemporaneousness" }, { "word": "extemporize" } ], "senses": [ { "categories": [ "Bulgarian terms with redundant script codes", "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms borrowed from Late Latin", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Latin", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪniəs", "Rhymes:English/eɪniəs/6 syllables", "Russian terms with redundant script codes", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with German translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations" ], "examples": [ { "ref": "1855, Frederick Douglass, My Bondage and My Freedom. […], New York, Auburn, N.Y.: Miller, Orton & Mulligan […], →OCLC:", "text": "My speeches in Great Britain were wholly extemporaneous, and I may not always have been so guarded in my expressions, as I otherwise should have been. I was ten years younger then than now, and only seven years from slavery.", "type": "quote" }, { "ref": "1920 April, F[rancis] Scott Fitzgerald, “Young Irony”, in This Side of Paradise, New York, N.Y.: Charles Scribner’s Sons, →OCLC, book II (The Education of a Personage), page 241:", "text": "“Who the devil is there in Ramilly County,” muttered Amory aloud, “who would deliver Verlaine in an extemporaneous tune to a soaking haystack?”", "type": "quote" }, { "ref": "2017 March 1, The Lead with Jake Tapper, spoken by Jake Tapper, via CNN:", "text": "The lovely words of a prepared speech, however, cannot erase extemporaneous words and deeds, thousands of them, that have run contrary to those aspirations.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "With inadequate preparation or without advance thought; offhand." ], "links": [ [ "preparation", "preparation" ], [ "advance", "advance" ], [ "thought", "thought" ], [ "offhand", "offhand" ] ], "synonyms": [ { "word": "off-the-cuff" }, { "tags": [ "archaic" ], "word": "extemporal" }, { "word": "improvised" }, { "word": "impromptu" } ], "wikipedia": [ "extemporaneous" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əksˌtɛmpɚˈeɪni.əs/", "tags": [ "Canada" ] }, { "ipa": "/ɛksˌtɛm.pɜː(ɹ)ˈeɪn.i.əs/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-extemporaneous.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-extemporaneous.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-extemporaneous.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-extemporaneous.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-extemporaneous.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪniəs" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "improviziran", "sense": "without preparation", "word": "импровизиран" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "without preparation", "word": "extemporani" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "without preparation", "word": "即興的" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jíxìngde", "sense": "without preparation", "word": "即兴的" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "without preparation", "word": "不用講稿的" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "búyòngjiǎnggǎogde", "sense": "without preparation", "word": "不用讲稿的" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "without preparation", "word": "improviseret" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "without preparation", "word": "onvoorbereid" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "without preparation", "word": "unvorbereitet" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "without preparation", "word": "uforberedt" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "without preparation", "word": "extemporâneo" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "improvizirovannyj", "sense": "without preparation", "word": "импровизированный" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "without preparation", "word": "extemporáneo" } ], "word": "extemporaneous" }
Download raw JSONL data for extemporaneous meaning in All languages combined (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.